wordmark

墨西哥 - 美食

Tortilla 墨西哥薄饼,又分(小麦)面粉薄饼(flour tortilla)和玉米薄饼(corn tortilla)。

墨西哥玉米片 tortilla chips 就是用 tortilla 翻制的零食。最常见的品牌是 Doritos。

墨西哥菜基本就是薄饼配一切:

  • Nachos=玉米片+烤奶酪
  • Burrito 墨西哥卷饼:tortilla 卷各种馅(肉,豆,奶酪,等)。
  • Taco 墨西哥夹饼:tortilla 夹各种馅成 U 型。
  • Enchilada:墨西哥玉米饼+馅+外面淋上辣椒酱/芝士酱。比 burrito 小,而且 burrito 外面没有酱。外面看是卷起来的corn tortilla。Enchilada是enchilar的过去分词,enchilar意思是to add chili,Enchilada字面意思就是加了chili pepper的。
  • Quesadilla:墨西哥芝士馅饼,薄饼间夹着芝士,或卷成半月形。(Queso=芝士)
  • Fajita 墨西哥烤肉

配料

  • frijoles: 豆子
  • cueritos:猪皮
  • Chicharron 炸猪皮
  • poblano:a mild chili pepper originating in Puebla, Mexico.

其他:

  • Birria:Jalisco. The dish is a meat stew traditionally made from goat meat, but occasionally made from beef or mutton.
  • Torta:a Mexican sandwich. Similar to tacos but use a bun instead of a tortilla.
  • Tamale:玉米粽、墨西哥粽。Tamal 来自纳瓦特尔语词“Tamalli”意思是“包裹”。
  • Cecina:腌制的肉干。这个词来自拉丁语的siccus表示“干的”,siccīna表示“干的肉”。
  • cemita: a Mexican sandwich that originated in Puebla, Mexico and is also known as cemita poblana. cemita 指所用的面包,cemita comes from "acemite" (archaic Spanish for "bran")
  • nopales:仙人掌茎片,名字来自Nahuatl语的nohpalli,表示“the pads of the plant”。
  • gorditas:玉米面做的馅饼。
  • campechano:西班牙语中Campechanear表示"to mix up". Campechano tacos是指两种以上的混合配料。
  • mole:是酱的意思,如guacamole,鳄梨酱。
  • Chiles en nogada:poblano辣椒内填入Picadillo(西班牙语的“mince”,一般是牛肉末+西红柿+其他原料做成的人),上面再覆盖上nogada,一种walnut-based cream sauce。

饮品:

  • Café de olla:字面意思pot coffee,使用传统的陶壶。一般会加入肉桂(cinnamon)和蔗糖(panela),因而口味偏甜。习惯了喝黑咖啡的可能不太喜欢这个味道。
  • Malteada:奶昔 milkshake。
  • Aguas frescas:字面意思fresh waters,各种水果味的冰水。
  • Jarras de agua:菜单上可能见到,就是一壶水。
  • Atole:一种源自墨西哥的用玉米面团做的热饮。Atole可能来自Nahuatl的ātōlli。
  • leche entera: whole milk

甜点:

  • camote poblano:地瓜做的。
  • tortita de santa clara:一种cookie。

水果蔬菜:

  • Maracuya:passion fruit
  • Tapioca:木薯

Taco

Taco绝对是墨西哥的标志性食物。但千万别以Taco Bell为评判标准决定你是否喜欢Taco。

Taco店叫做Taqueria,随便在Google Maps上一搜就会看到好多。

选择蛋白质:

  • carne asada: 烤牛肉;carne是肉,asada就是烤
  • pollo asado: 烤鸡肉
  • carnitas: 直译 little meats,慢炖的猪肉丝。
  • el camaron: 虾
  • el pescado: 鱼
  • al pastor: pastor 直译牧师或牧羊人,"al pastor"意思是"shepherd style",类似中东和土耳其的kebab,是黎巴嫩移民带到墨西哥的,但在中东绝对看不到的是,al pastor用的是猪肉!
  • borrego: 羊肉
  • chorizo: 猪肉肠
  • Tripa:牛或猪的肠子
  • Lengua:牛舌

Taco的变种:

  • Taquito(-ito表示小,字面意思是小Taco)或叫flauta(西班牙语的flute),这就很形象了,是卷起来的Taco。
  • Tostada,西班牙语的toasted,tortilla是被油炸过或烤过的。
wordmark