wordmark

用英语如何点餐

外出吃饭的时候,这些英语是一定要学会的:

进店

在美国,除快餐店以外,通常进一家饭店后,是需要服务员引导就坐的,不能自己直接进去找座位,所以要在门口等着,服务员看到后会过来带到空座上。如果这时店里人多,你不确定有没有空座,可以问一句:

Excuse me, do you have a table for 2 (people)?
请问有两个人的座位吗?

一般来说服务员看到客人都会先打个招呼,比如:

Hi. How are you?
当然对于这样的问候要礼貌性的回复一下。

当坐下后,通常服务员会先问喝点什么:

What would you like to drink?

回答就直接说各种饮品的名称就可以了,如果只是喝水的话是免费的,但要注意如果只说 water, 那就会被默认是冰水,如果要去冰的,可以说:

Water no ice please.

我曾经自认为语法正确的说 water without ice, 用 without 没有这个词,但后来发现实际对话都是使用简单的词,越简单越好,都是说 water no ice. 比起 water without ice 听起来就简单很多。

点餐

点餐的时候如果服务员忘记给菜单了,可以说一句:

Can I have a menu?
可以给我个菜单吗?

客人菜单看的差不多的时候,服务员就会过来问:

Are you ready to order?
准备好点餐了吗?

回答:

I need another 2 minutes.
我还需要两分钟。

I’m ready (to order).
准备好了/可以点了。

点餐的时候最好不要说 I want... 最好使用这样的句型:

I’d like (to have)... and ....

比如:

I’d like a cheeseburger and vanilla shake.

菜单上难免会有很多不认识的词,这很正常,毕竟国外的饮食文化和我们完全不同,但这时服务员就在旁边等着,如何避免不认识单词而发生的尴尬呢? 这就要用到我们万能的手指和万能的”this”了!可以指着要点的菜这样说:

I’d like to have this and this and this...

我要这个,这个,这个……

如果想让服务员推荐,可以说:

What do you recommend?
你推荐什么菜?

如果点的餐里有什么是不想加的,比如洋葱,说法很简单:

No Onion please.
不要洋葱。

点完以后,服务员可能会问一句:

Anything else?
还有别的吗?

回答:

That’s it. / That’s all.
就这些。

下面这句实际上在快餐店里出现比较多:

For here or to-go?
在这吃还是外带?

其它饭店的话,既然已经找座坐下了,那当然就默认是在店里吃。不过如果遇上这样问的,可以回答:

For here. / To-go.
在这吃 / 外带。

就餐中

在吃的过程中,服务员还会过来询问一句:

Is everything good?
一切都好吗?

如果没什么问题,就可以回答一句:Good.

有时需要服务员帮忙拿一些东西,可以用这样的句型:

Excuse me, can I have ...
不好意思,能不能给我 XXX?

比如吃完饭需要打包,就可以这样说:

Excuse me, can I have a box (for the leftover)?
不好意思,能不能给我个盒子打包?

然后服务员就会给你一个纸盒。

结账

最简单的要求结账方式就是:

Check please.

结账时要给小费,如果给现金的话,可以说:

Keep the change.
不用找了。
wordmark